图:双猴发布会现场测试全语通MINI中英翻译
国产翻译机品牌正在步入国际前列,机器翻译的准确率正在赶上真人翻译,虽然在专业领域洽谈商务还需要真人翻译支撑,但长远看机器翻译终将会替代真人翻译。
3月30日,深圳双猴科技有限公司(以下简称:双猴科技)在深圳中洲万豪酒店发布4款三代翻译机:“全语通MINI”、“全语通PRO”、“全语通BIZ”、“魔脑伴旅”。
双猴科技第三代翻译机搭载的是微软翻译系统,据称微软最新的翻译系统是利用深层神经网络人工智能(AI)训练技术翻译文本,可以将中文新闻的句子翻译成英文,准确率与真人不相上下。
微软表示,它通过来自各种在线报纸约2000条语句样本对这一系统进行了反复测试,并将测试结果与人类译者的翻译进行了比较,它还甚至聘请了外部的双语顾问来进一步验证机器的精确度。毫无疑问微软机器翻译技术是世界级的,这也让双猴翻译机步入国际前列。
图:双猴全语通MINI翻译机,零售价688元/台
在发布会上,双猴科技CEO张运军现场拿出今早报纸对着全语通MINI宣读当天最新快报,如图1显示全语通MINI秒速翻译中英对照语句,其准确率接近真人水平。
微软中国华南大区行业总监吴浩华说:“微软翻译通是平台级的产品,双猴科技结合自己的平台进行了二次开发,在翻译机领域,双猴科技是微软重要的合作伙伴。”
除了普通消费者外,全语通MINI也非常适合记者和类似记录员职称的人使用,它不仅具备32国语言翻译的能力,还能录音,并且可以把录音转换成文字,对记录工作人员而言,这节省了导录音的时间。
图:双猴全语通PRO翻译机,零售价2299元/台
双猴全语通PRO翻译机相比全语通MINI是更专业的翻译机,适合商务精英使用。
在全语通MINI的基础上,它植入了真人翻译系统,张运军说:“在日常交流中,机器翻译已经能够满足人们的需求,一机在手异国语言交流无忧,但是在商务谈判中,跨境商务谈判依然需要真人翻译,因为涉及到100%的精确,不能有所差错。”
在机器翻译中,虽然翻译速度很快,但是偶尔还会出现差错,在发布会上,张运军指出了这点。
但从发布会现场模拟商务交流,一位俄罗斯姑娘来中国谈商务,通过全语通PRO进行交流,交流对话基本上都是通过在线人工翻译。
但从现场的体验来看,在线人工翻译会延迟3-5秒时间,毕竟人工翻译是需要听懂你的话再进行复述,跟机器翻译的秒速相比是无法比拟的,但在商务谈判领域,真人翻译目前是不可或缺的。
双猴全语通PRO在线人工翻译有中译提供,中译副总裁梁镇爽说:“中译的翻译水平是国家级的,G20会议、奥运会期间的人工翻译等等都是有中译提供,目前国家级的对外翻译基本上都是接入中译平台,因此,在线人工翻译,中译是专业可靠的。”
所以对于商务精英而言,跨境商务谈判双猴全语通PRO可以是配置的工具。
图:双猴全语通BIZ翻译机,零售价5999元/台
双猴全语通BIZ翻译机是比全语通PRO更专业级的商用翻译机,是双猴花了1年多的时间研发打造,功能更齐全,张运军说:“全语通BIZ适合酒店等前台服务,提供32国语言翻译,应对不同国家的人前来咨询,BIZ可以提供更精准的翻译。”
BIZ使用方式很简单,基本上都是一键操作,按住屏幕下面左右任意一个按钮说话,松开它就会秒速翻译,帮助酒店等前台提高工作效率。
图:双猴魔脑伴旅翻译机,零售价1999元/台
对于喜欢自由行旅游的人而言,双猴魔脑伴旅翻译机堪称是“自由行神器”。
它除了会32国语言翻译外,还内置了10万个景点在线讲解,当你处在境外旅游,比如在泰国,你就不用担心语言上的障碍,魔脑伴旅会帮你翻译异国语言,还会帮你介绍异国景点,以及你的自由行安排都可以针对附近的景点进行规划。
张运军说:“目前魔脑伴旅拥有10万个景点讲解,以后还会不断增加,在专业旅游景点的解说上,双猴是有自己的知识产权的。”
国旅海外经济合作有限公司副总裁吴繁说:“国旅非常认同双猴翻译机产品,国旅将会在国内十省旅游局上万名员工配置双猴翻译机,来提高国旅的工作效率。”
原国家旅游局副局长吴文学说:“每年中国人出境游将近1.2亿人,每年外国游客进入中国将近1.5亿人,过去因为语言的不通,很多外国游客感受不到中国人的热情,现在随着翻译机的流行,文化上的交流将会变得更加的紧密,另外,在中国智慧城市的建设中,翻译机也将会是重要的产品之一。”
-
微软
+关注
关注
4文章
6566浏览量
103956 -
人工智能
+关注
关注
1791文章
46858浏览量
237552 -
机器翻译
+关注
关注
0文章
139浏览量
14873
原文标题:搭载微软翻译,双猴新一代翻译机步入国际前列
文章出处:【微信号:robot-1hjqr,微信公众号:1号机器人网】欢迎添加关注!文章转载请注明出处。
发布评论请先 登录
相关推荐
评论