11月7日,以“创造互信共治的数字世界——携手共建网络空间命运共同体”为主题的第五届世界互联网大会在浙江乌镇开幕。与大会一起惊艳亮相的,是一款被称为翻译“神器”的讯飞翻译机2.0.
作为互联网业界一年中最重要的盛会,众多行业领军人物云集乌镇,包括马云、马化腾、雷军、曹国伟、丁磊、张朝阳、周鸿祎、张一鸣、陈维、孙丕恕等国内外互联网大佬悉数到场。
除大佬云集外,此次的世界互联网大会主展馆还汇聚诸多耳目一新的“黑科技”,尤其是人工智能领域,作为人工智能硬件和AI语音交互黑科技产品的代表,讯飞翻译机2.0在大会上的广泛使用,直接解决了现场外宾之间的翻译需求。
这场互联网盛会,就像一场用科技之光点亮的盛宴,让全世界都看见了中国科技的力量。近年来,互联网企业不断给各行各业赋能,解决各种痛点。
致力于为大家提供专业的翻译技术服务的讯飞翻译机2.0,正是基于解决出境游大热背景之下不同语言沟通与交流的痛点而诞生,也始终坚定地不断进行技术创新。每一次升级,都是对自我的迭代与升级,更是对市场需求的精准把控。
有温度的AI技术共建美好世界
不少现场嘉宾在体验过讯飞翻译机2.0后,纷纷表示,在实际应用中加深了对讯飞翻译机2.0的了解,翻译机好用、实用才是关键,讯飞翻译机2.0真的帮助人们解决了国外出行交流的大难题,为中国有这么优秀的企业点赞。
同时,在互联网大会上,科大讯飞董事长刘庆峰参与了《媒体变革与传播创新》和《金融资本与互联网技术创新》两场论坛,就科技创新以及行业发展与各位参会者做了交流与探讨。
在《媒体变革与传播创新》论坛上,刘庆峰与大家分享了对人工智能的思考,认为人工智能技术不只能听会说,还很有温度,可以让整个新媒体、自媒体变得更加智能化、实时化,将高端人才释放出来,做画龙点睛和更有创意的事情;
他也表示,科大讯飞正在致力于共同推动整个技术和产业的进步,不仅可以让公益抵达人心,帮助残疾人更方便地获取信息,而且通过人工智能与大会上在座的很多科技界、产业界合作,可以用人工智能共建新媒体的未来,共建美好世界。
“初心”与“坚守”铸就的讯飞翻译机2.0
在这个人工智能的新时代,无论是商务合作沟通、全球旅游的日常沟通,还是口语学习、实时翻译,全都难不倒这个“随身翻译官”。AI链接了全世界,而讯飞翻译机则开启了未来的无限场景。
从讯飞翻译定义了AI翻译的四大标准:“听得清”“听得懂”“翻译准”“发音美”,到拳头产品讯飞翻译机2.0不断为来自不同国家的人们提供翻译技术支持服务,科大讯飞一直行进在深耕人工智能领域的道路上,坚持将核心技术进行创新。
讯飞翻译机2.0更用强大的黑科技,开启了智能翻译的新体验:实现中文与全球33种语言的即时互译,精准快速的翻译功能,覆盖各类全场景沟通需求;全新INMT翻译引擎,让中英翻译可理解度达大学六级平均水平;还有独有的方言识别功能,目前支持粤语、四川话、东北话、河南话到英语的翻译,后续还将持续推出更多方言。
秉承探索精神的科大讯飞,面对这个充满挑战和机遇的中国翻译市场,将不断持续提升AI核心能力,迭代升级产品、体验与服务,一如既往争做AI翻译界的领航者!
-
互联网
+关注
关注
54文章
11092浏览量
102898
发布评论请先 登录
相关推荐
评论